NEULEFRIIKKI

Mukavaa kun kävit, tule toistekin!







sunnuntai 16. helmikuuta 2014

1898

Sytomyssykampanja on jälleen päätöksessään - loppulukuja kiinnostuneet voivat lukea Susun Silmukoista. Kiitos kaikille - näille on menekkiä - valitettavasti! Keräys on jatkuva ja voikin osallistua siihen ihan milloin vain. Pipon voi viedä itse Tyksiin tai ne kulkeutuvat sinne Käsityö Elisan ja The Lankakaupan Anjalinin kautta.


 
Kiitoskukkana orkidea.
Tämän toi nuori mies, jolla on taito hyppysissään. Tarkoitan tie naisen sydämeen vie....

Sytocap campaign is over again - Thanks for all!

Ja sitten otsikon aiheeseen. Monet tietävätkin että suojaan korviani hullun lailla ja olen aina etsinyt myssymallia, jossa saisin korvat piiloon, kunnolla. Nyt etsintä on tuottanut tulosta. Malli on 1898. Siitä voit lukea selvityksen Mci:n blogista. Kaiken takana on panta, joka neulotaan tosi mallikkaasti. Korvat ovat suojassa ja kaksinkertainen pantaosa on tosi lämmin.

Pattern 1898 is my favorite - I made three of them - two for our family kids and then for myself. Try it - it's a little bit small to our heads and a little bit low also - but just learn how it is done and modify!

Tässä versioni meidän suvun pikkuisille.








Pattern 1898, in Ravelry
Children's caps: Teetee Sara, Drops Puddel

Myssyosan neuloin yksinkertaisella Saralla ja päälle virkkasin Puddel-osuuden. Yksi ongelma minulla mallin kanssa oli: se oli tehty liian matalaksi - halusin että pipo yltää kulmakarvoihin asti. Siksi tuo pojan vihreä pipo näyttää jo huvittavaltakin, mutta sitä säädettiin muutamaan kertaan niin, ettei Puddelia riittänyt enää koko kupuun.

Lisäksi ohje on tehty aika pieneen päähän. Pannan säätöä on ollut pakko tehdä. Mutta kun olin tehnyt nämä lasten pipot ja kokeillut niitä omaan päähäni minulla oli joku haju siitä, miten sen teksin omaan päähäni sopivaksi. Lisäksi halusin tehdä korvaläpät eri tavalla - lisäsin korvaläppiä varten silmukat pitkin matkaa takasaumasta eteenpäin, en vain korvaläpän kohdalla. Kavennukset tein kuten ohjeessakin tehtiin.

Ja siitä tuli sitten tällainen:

 


Lisäksi tein normi-Baktuksen kaulaa lämmittämään.

Aivan huippusetti - eikä ole liian kuuma (koko pipo on kaksinkertaisesta langasta), vaikka lanka on Adriafilin Sierra Andina - 100% perulaista alpakkaa. On muuten herkkulanka...



Ystävänpäiväkukkia - määrä sama kuin minulla aamuja muutokseen. Se onkin sen verran suuri asia, että on vetänyt meikäläisen hiljaiseksi, mutta täältä tullaan - kunhan tämä aika tässä kuluu. Nyt on tilanne hiukan tällainen :).

Valentine's Day - and I got these roses - amount is telling how many days I have still to my great ghange. I'm quit silent these day - what to say in advance. Maybe my new phase in life is a better one.
But this is my feeling today: Oh, how I feel? Normal, just normal. How about you?

 

 
Olympilaiset - Olympic games - neulomisaikaa/knitting time!
 

3 kommenttia:

Susu kirjoitti...

Puddelit on melkoisen vinkeitä - puhumattakaan sun "normaalista" olostasi (tai ainaki kuvan perusteella sun normaali on aika hassu). Ja taaskaan et selvinnyt ilman omia säätöjä.
Kiitti ohjeoikaisusta. Palataan asiaan arkena.
P.S. Sain minakin kukkasia. Lempisellaisia. Meidän yhteises lähikookaupas oli tulpputarjous:-)

Hepsi kirjoitti...

Minäkin ihastuin tuohon myssymalliin. Neuloin sen kaksinkertaisesta Wollmeise Twinistä miehen veljelle eli isoon päähän. Piti siis vähän suurentaa ohjetta minunkin, mutat hyvä tuli. Ihania nuo sinun omasi!
Nyt alkoi kiinnostaa tuo muutos... mikäköhän... ;)

Marjut kirjoitti...

Kivoja puddeleita! Ohje voisi olla hyvä minullekin, koska myös minun korvani kaipaavat suojaa.