NEULEFRIIKKI

Mukavaa kun kävit, tule toistekin!







sunnuntai 28. helmikuuta 2010

Tuplakultaa! - Double Gold!

Neuleolympialaiset päättyvät ensi yönä - kuten ne urheilukisat Kanadassakin. Tuossa suomalaiset pelaavat pronssista jääkiekossa. Onneksi johtavat nyt peliä...

Knitting Olympics are in their end soon - as also the sport games in Canada. Finnish icehockey team is just playing for bronze - I'm happy they are in winning position just now.

Sytomyssy 9 / 6
Duett, Puuvilla-villaa, puikot 3½ ja 4½mm Knit pro.

Sytomyssyt 10-13 / 6
Musta, valkoinen ja lila ovat Duettia, samalla ohjeella. Huomaa vain päälaen solmut mustassa ja valkoisessa. Kirjava on lahjoituslankaa, Katia Sambaa, 100% puuvillaa. Puikot 3mm Knit pro.

Sytomyssy 14/6
Duettia tämäkin. Tällä kertaa suoraa oikeaa. Koristeet Sinellistä, perheen valitsemat.

Tein siis yhteensä 14 sytomyssyä - vieläkin olisi aikaa tehdä, mutta puikoilla on jotain karkkista - mallia, jota ei koskaan pitänyt enää aloittaa...  :)

I did 14 sytocaps during these games. I have time still, but I have started some candy yarn - with a model I said two months ago  I do never ever again.

Suomi voitti pelin - saimme siis taas mitalin! Erinomaista!
Finland won the icehockey game - and got a medal! Great!

Vaikken luvannutkaan, niin tein tässä vielä yhdet lapaset, kun tytär tarvitsi.
Huuhkaja-lapaset
Lankana Fritidsgarn, puikot 4½ ja 5½ mm.

Kiva malli, jossakin kohtaa tuli hetkeksi tenkkapoo, mutta sitten pääsin eteenpäin. Valmiit lapaset joutuivat kuuma-kylmä-kylpyyn jotta sain ne hiukan huopumaan. Onnistuinkin osittain.

Nice model. I tried a little bit felt them also, and I succeed partly, I think.

Olipa hyvät kisat! Tein urani parhaan tuloksen, ja sehän lienee tarkoituskin kun keskitytään kauden pääkisoihin! Lisäksi koen tekeväni kerrankin jotakin hyvää, joten mieli on hyvä. Pitää vielä kertoa, kun työkaverini - mies - näki myssyni eka kerran, hän kommentoi hyvin miesmäisesti. Kun näytin hänelle Turkulaisen juttua ja hän luki sen kotona, hän oli näyttänyt sitä perheelleen, ja sanonut heille, että 'hei, toi on mun työkaveri, eiks olekin hieno juttu!'. Aamulla hän kommentoi minulle, olevansa ylpeä kun on minun työkaveri. Menin melkein sanattomaksi, sain vain sanottua Kiitos....

Great games, I did my best result ever. I do good with these sytocaps, that means a lot to me. Also one comment from my collegue - a man - said to me, that he is proud of beeing my collegue after he had read the newspaper. I had no words, only Thanks......

torstai 25. helmikuuta 2010

Naamakirja-Facebook

Me Varsinais-Suomessa emme ole oululaisia pahempia: olen viettänyt illan Naamakirjassa ja nyt meidän kampanjalla on omat sivut siellä! Tässä on linkki. Hopihopi kaikki kirjautumaan Facebookiin, ellei siellä jo ole ja muut sitten linkittymään Tyksin kampanjaan!

sunnuntai 21. helmikuuta 2010

Venymistä - winning myself!

Vaikka Vancouverista ei venymistä mitaleille löydykään perinteisissä lajeissamme, niin täällä sitä löytyy. Mitalit senkun ropisevat ja hyvämieli kasvaa kuten ’lökäpöksy’-Peetulla! Myssyjä näyttää valmistuvan liukuhihnalta, vaikka eilenkin vietin elokuvissa käynnin vuoksi noin 5 tuntia!! Suuri uhraus minulta!

We have had no luck in the Olympic games in Vancouver and one reason is that we have had no talent to do over what we can. If you have the passion to win, you'll strech! That has happened to me in these Knitting Olympics! I have seen my friend fitting a cap to her bold head, I've got many goot hints to these caps, I have discussed a lot of with women (and also men!) what kind the cap should be - a nice one or just useful, what colours etc. Here are the caps I have got ready untill now - I have some days still to work - and I have reached my target already!


Lisää potkua sain, kun ystäväni kokeili miltei kaljuun päähänsä muutamaa myssyäni ja sain konkreettisesti seurata, millainen myssy olisi hyvä. Yksi pikkuvinkki tuli: jos menee korvan päälle, niin kunnolla sitten, muuten reuna jää lerpattamaan korvanlehdykän yläpuolelle.

Lisäksi olen saanut vinkkejä erilaisiin mieltymyksiin. En esim. tullut ajatelleeksi, että nuoret usein käyttävät mustaa – se on cool. Tai että koristeeksi voisi laittaa parikin vaihtoehtoa, ja kiinnittää ne hakaneulalla. Ja kun ohjeiden myötä sain vielä pussillisen lankoja, ja lupauksen tehdä myssy neuloen ja pyytää kaveria virkkaamaan toisen, niin ei voinut kuin alkaa tehdä niistä langoista myssyjä. Yksi on jo tässä postauksessa, toinen puikoilla.

Mutta myssyihin. Mitä tekemistä näillä on myssyjen kanssa ja ylipäätään mitä ne tekevät minun pöydälläni? Minun, joka en koskaan askartele?

Myssy 2/6.
Mallineule Give a Hoot.
Lanka Duett, puuvilla-villaa
puikot 3½ ja 4 mm Knit pro pyörö- ja sukkapuikot.
 

Riemastuttava malli! Helppo tehdä, vaikka kuvasta sen olisi helpommin saanut tehtyä. Yleensä näkee silminä napit, mutta minulla ei niin pieniä ollut varastossa. Perjantain tuulessa ja tuiskussa valitsin lähimmän kaupan ja se oli askarteluliike Presento. Tiesin etten nappeja sieltä saa, mutta sitten sainkin vinkin: ensin pyörylä heijastavasta kankaasta ja sitten musta pieni lasihelmi. Pientä askartelua se kyllä vaati – ja minun sormeni ovat kuin tukit sellaisessa pikkunäpertämisessä. Mutta ihan hyvä tuli!
 
Myssy 3/6.
Malli oma, lanka Duett puuvilla-villaa,
puikot edelleen 3 ja 4 mm Knit prot.
 
Siis musta. Lisäksi hiukan erilainen mallineule kuin perusmallissa – pitsisempi. Minusta siitä tuli tosi hyvä.
 
Näihin nelosen puikoilla tehtäviin pipoihin olen tehnyt aloitussilmukoita 96 s. Kutonut 14 cm ja aloittanut kavennukset kuudessa kohtaa neuletta. Silloin ensimmäisessä kavennuskerroksessa neulotaan 14 s, 2o yhteen koko kerros. Seuraavalla kavennuskerroksella neulotaan 13 s ja 2o yhteen. Ensin olen kaventanut neljä kertaa joka toinen kerros, sitten joka kerros, kunnes silmukoita on kaksi joka puikolla, ja olen ne kiristänyt yhteen.


Tässä mallissa on 4o, 2 n alussa 2 senttiä. sitten joka kolmas kerros 4o kohdalla neulotaan langankierto, 2 o yhteen, 2 o yhteen etureunoista (kuten ylivetokavennus), langankierto.

Kavennukset olen aloittanut näissä 4o ryhmissä ja silloin kun tehdään kuviota: langankierto, 2 o yhteen, 2 o etureunoista yhteen, 2 n – eli langankiero puuttuu, ja se on se kavennus.

Myssy 4/6, taas musta. Perusvirkattu malli, merseroitua puuvillaa, ystävän keräykseen lahjoittamaa. Virkkuukoukku 4 mm. Menekki hiukan toista kerää.

Nyt tein kaksi kukkaa, jotka kiinnitin hakaneulalla. Toinen perusvalkoinen ja toinen vaalean liila.
 
Myssyt 5-6/6, perusmalliset virkatut pipot, kummassakin yksi kerä riitti hyvin.
Vihreä on Blend Bamboota, keltainen Mandarin Petit.
 
Vihreässä kokeilin jopa reunaan niitä Edinan kohopylväitä. Keltainen taas on tehty ketjusilmukoilla ja kiinteillä silmukoilla.
 
 Myssyt 7-8 / 6


Perusmalliset neulotut pipot, keltainen on Knoppia ja lohenpunainen on Blend Bamboota. Keltaisen reunassa onkin 5 krs oikeaa, eikä lainkaan resoria.


 
Näin hyvä asia saa venymään! Ensi viikolla olemmekin hiihtolomilla pari päivää, joudun taas luopumaan neuleajastani esimerkiksi ulkona syömisen, hieronnan, teatterin, kylpemisen, shoppailun takia, mutta ehkä jotain saan vielä valmiiksi!
 
Some lacy days with my family. I have to go to theatre, in massage, in SPA, in shopping - poor me. I hope I can get ready still some caps!

keskiviikko 17. helmikuuta 2010

Uusi keräyspaikka Turussa ja lehdistökatsaus

Xtravaganza-keskus Turussa, Kalevantie 17 ottaa myös vastaan sytomyssyjä!

Kurkkaa lehdistökatsaukseen , sivu 8.

sunnuntai 14. helmikuuta 2010

Lämmittely- ja kisatuloksia - some results from warming up and competition itself

Herkistelyhän kuuluu kunnon kisailijan viimeistelyyn ja niin minäkin tein viime viikolla. Ajatus oli, että kun niskat kuitenkin tulevat kipeiksi, on parasta hankkia niille lisää lämmittimiä. Ja kun pusero lankaa oli mukavasti jäänyt, niin ei kun asiaan.

Last warming up issues before competition itself were finalized last week.

Hartialämmitin (malli oma) ja pipo (Cousteau)
Rowan Kid Classic, 70% labs wool, 26% kid mohair, 4% nylon
puikot Knit pro: 5 mm hartialämmittimessä, 4mm pipossa.
Hartialämmitin, 87 g, pipo 50 g.

Tykkään kovasti. Mun pää vain ei ole tarkoitettu pipolle, mutta lämmikettä näillä keleillä kuitenkin tarvitsee. Ja hartialämmitintä käytän kisoissa - myös itse suorituksen aikana, jotta lihakset pysyvät notkeina.

I like these a lot, although my head is not for cap. But we have had so cold here this winter, that the caps are needed outside. This shoulder warmer I use also during the progress - it keeps my muscles flexible (if it's possible, somehow!).

Ensimmäinen kuudesta neuleolympialaispiposta on valmis!! Heräsin aikaisin katsomaan avajaisia ja muutenkin pidin huolta, että aikaa pipon valmistamiseen on. Pieni takaisku oli oikean käden etusormen sormenpään ihon halkeaminen. Laastari auttoi, lisäksi rasvailin sormenpäätä illalla vielä useita kertoja. Vain nopeudesta oli tingittävä. Knit prot on hyvät puikot, mutta terävistä päistä kärsii mun sormenpääni!

First from promised six of sytocaps has been finalized already. Some difficulties there was as Knitpros wounded my finger. Lots of lotion and a good band around the finger and only the speed suffered a little bit.

Neuleolympialaisten sytomyssy 1/6
Malli mukaeltu Mustikka
Sandnes Garn Duett
55% puuvillaa, 45% villaa, puikot 3½mm ja 4mm Knitpro
menekki 59g

Lanka oli mukavaa, joskin puuvilla aina hiukan on jäykempää tehdä kuin villa. Hiukan lanka myös pölisi tehdessä. Mukavan oloinen pipo siitä tuli, taidan tehdä toisenkin.

Pelkään kyllä diskausta - josko tämä ei olekaan sytomyssy? Mitä mahtaa sanoa kannustajani ja tuomarini Susu? Toivottavasti ei ole liian syvä tai suuri, kuin Harri Ollin hyppypuku eilisessä kisassa!

Yarn was good for a cap, nice cap, I'll do another one, too.

Jotta kisakunto pysyy kohdallaan, pitää pitää myös liikunnallista hauskaa elämässä. Mikäs sen kivampaa, kuin lähteä tyttären kanssa Zumbailemaan, kylpylään ja lounastamaan! Pari tuntia Zumbaa irrotti hyvin hiet ja lihakset, hauskaa oli!

To keep the competition feelings up, I went with my daughter to exercise Zumba and to the SPA and to lunch. We had lots of fun there!

perjantai 12. helmikuuta 2010

Neuleolympialaiset - Knitting olympics


Kisakunto on kohdallaan, neuleolympialaiset pyörähtävät käyntiin ensi yönä. Olen herkistellyt viimeisen viikon, huoltanut välineitä ja hiplannut lankoja, valitakseni sen ensimmäisen. Nyt kaikki on tehty ja kisat voivat alkaa.

Olen luvannut Seijasiskon tavoin tehdä 6 sytomyssyä kisojen kestäessä - siis Vancouverin talviolympialaisten aikaan. Kunto on tosiaan kohdallaa, ja nyt teen parhaani. Hyvän asian puolesta. Ja jos samalla tavalla valvon kuin viime yönä, aloitan jo klo 4 aamuyöstä Suomen aikaan avajaisilla. Siihen saakka keskityn vain suoritukseen...

Sytomyssyily on lähtenyt käyntiin hyvin täällä Varsinais-Suomessa, innostuneita tekijöitä on mukana ja ensimmäiset myssytkin on jo luovutettu Susulle. Kiitos!!

Knitting Olympics are starting at 4 am on Saturday morning. If I'm awake that time, as I was this night, I'll start my work then. I have promised to do 6 new sytocap to our campaign. I have done everything beforehand, and now I just wait for go-order. I do my best -we can see how I manage!

maanantai 8. helmikuuta 2010

Sytomyssyjen keräyspaikat

Sytomyssyjä voi nyt viedä Käsityöliike Anjalinin lisäksi Turuss Käsityöliike Elisaan, Brahenkatu 5. Kaunis kiitos Mariann myötämielisestä suhtautumisesta!

lauantai 6. helmikuuta 2010

Uutisia - News


Sydänasia, eli sytomyssykampanja voi hyvin. Iloisia ja innokkaita tekijöitä on ilmaantunut, uusiin käsityöihmisiin ollaan tutustuttu - tämä on ollut mukavaa aikaa! En olisi uskonutkaan etukäteen tämän olevan näin innostavaa. Kaunis kiitos kaikille!

Sytocap-campaign has got my heart. I've got many new contacts and the case has been sold itself. We have had a good time, I didn't believe it can be so fascinating! Thanks for all!


Tässä on tällä viikolla valmistuneiden ja viimeisteltyjen satoa. Huomaa peruspipojen joukossa tuo ihana pitsimyssy, jonka Susu antoi keräykseen - vaikka se olikin tehty jo aiemmin. Mitä siitä, kaunis kuin mikä!

Here are those caps that has been finished this week. Note the lovely white lace-cap Susu has made earlier and gave to this campaign.


Tässä neulottu, Matleenan perusmallilla tehty pipo, jossa myös lappu, minkä kokoinen myssy on ja mitä kuitua. Tämä on nyt neulottu Lanettista, 3mm Knitpro pyörä- ja sukkapuikoilla.

Knitted, Matleena's modelling, cap from baby-wool Lanett, Knitpro 3 mm. See also the written note: size and material information.

Aplodit Susulle! Susu on hankkinut kampanjalle sponsorilankaa! Tekstiiliteollisuus on lahjoittanut keräykseen Almina 8/4 virkkauslankaa! Kiitos ja kumarrus! Päätin kokeilla neulomista. Ja hyvää neulottavaa oli, pehmeni heti puikoilla ja jälki on kaunista. Suosittelen myös neulojille.

Reward to Susu! She has got to this campaign also sponsored yarn! Tekstiiliteollisuus has given to this campaign Almina 8/4 crochet yarn! A big hug and thanks! I decided however to knit a cap with it. It was nice to knit also and it look very nice.

Pipo Alminasta, menekki noin 35 g, Knitpro 3 mm.

Myssyjen jalkoihin on jäänyt omien töiden viimeistely. Yön pimeinä tunteina lopultakin sain tämän huivin häthätää pingotettua ja nyt lopulta kuvattuakin. Olen mallista tyytyväinen. Ihana, tarpeeksi iso, mutta tarpeeksi ohut.

Other works in progress? This shawl I could finilaze in hurry.

Daybreak shawl, size Medium.
 A: SchoppelWolle Admiral Bambus 4 fach edition, Tausendschön 60 gr
B: Trekking pro natura, 80 gr.
75% villaa, 25% bambua
Knitpro pyöröt 3 mm.

Mukava on myhäillä, tykkään kovasti.

Mutta: Kirjava lanka oli pakko saada viime syksyn pikapoikkeamalla Lankaideassa. Nautin vyyhdistä, koskettelu teki hyvää, värit hehkuivat. Jo kerälle saaminen osoitti kuitenkin, että tämä ei kuvioidu niin kuin ajattelin. Ja totta: ei ollut kaunis enää huivina. Olisi varmaan pitänyt siitä tehdä vain vähän käyttöä kestävät sukat...

Tähän oli vaikea keksiä kaveriksi raitoihin toista lankaa, yksiväristä. Sitten huomasin omissa varastoissani  sukkalangan (sama koostumus), josta en enää halunnut tehdä toisia vähän kestäviä sukkia, joten se tuntui sopivan näihin väreihin. No nyt voitte kysyä, mitkä raidat? Totta, sinisen ja violetin sävyt olivat tosi samanlaisia kummassakin langassa, eikä raidoitusta tullut nimeksikään. Reunuksen Trekking osuus kyllä erottuu selvästi sinisempänä.

 

Tässä ylhäällä ensin Tausendschöniä, sitten raidoitusta alhaalla - eron huomaa vain siitä, että Tausendschön kulkee Trekkingin raidalla lisäyskohdissa vain nostettuna silmukkana, ei neulottuna.

Above Tausendschön - below striping with both yarns.

Ja tässä taas raidoitus on ylhäällä (nostettu silmukka) ja alhaalla Trekkingiä.

Above striping, below Trekking only.

Malli oli kiva, uudet langat jo odottelevat.

Model is easy to create, and I like a lot this shawl. The yarns was not so nice in this shawl, the colours were too near each other. There should be stripes in the middle of this shawl, but you can't se it as stripes. But new yarns are waiting for this model - maybe they work together better than these two.



Leppoisaa viikonvaihdetta - have a nice weekend!